第1027章 春雨润物(2 / 8)

持。”

竹编组由岩公指导。老人展示了传统的编法后,年轻人开始尝试新的可能性。一个学产品设计的学生提出:“竹编可以不只是篮子、筐子,能不能做成灯具?竹篾的缝隙透出的光影会很美。”

岩公起初有些怀疑:“竹子编灯?没听过。”但在年轻人的鼓励下,他也开始尝试。经过几次失败,他们终于编出一个半球形的灯罩,装上LED灯串后,温暖的灯光从竹篾缝隙中漏出,在墙上投下斑驳的光影。

“好看!”岩公眯着眼睛看,“像月亮透过竹林。”

最有趣的是“食物设计”组,由阿峰和一位美食博主带领。他们尝试用传统烹饪方法处理新食材,或者用现代方式呈现传统食物。

阿峰开发了一道新菜:“雨林披萨”。用芭蕉叶代替烤盘,上面铺上本地菌菇、野菜、自制奶酪,用土窑烤制。这道菜中西合璧,既保留了芭蕉叶的清香,又满足了年轻人喜欢尝鲜的心理。

“咱们不能只守着老菜谱,”阿峰说,“也得创新。但创新不是乱来,是理解传统的精髓,再用新方式表达。”

传习班进行到一半时,发生了一件意想不到的事。

一位来自北京的学员小林,是某知名互联网公司的产品经理。在参与了几天的活动后,他找到岩叔和高槿之,提出了一个想法。

“那拉村的模式很有价值,但传播范围有限。”小林说,“我一直在想,能不能开发一个简单的APP或小程序,让更多人了解这里的传统知识,甚至远程参与学习?”

高槿之很感兴趣:“具体说说?”

小林拿出笔记本:“比如,我们可以做一个‘雨林日历’小程序,每天推送一种植物,配上图片、故事、用途。用户可以在上面记录自己的观察,甚至购买村民制作的生态产品。还可以有在线课程模块,玉婆这样的老人可以录短视频教学。”

许兮若思考后说:“这个想法很好,但要非常小心。我们不能让技术割裂知识与生活的联系。传统知识的核心在于‘实践’和‘传承’,而不只是‘信息’。”

“所以我们设计的不是单纯的信息平台,”小林解释,“而是连接平台。比如,用户在小程序上学了某种草药的用法,可以预约来村里实地学习;或者,村民可以发布‘知识任务’,比如需要帮忙记录某种植物的生长周期,感兴趣的人可以远程参与。”

这个想法引起了热烈讨论。有人担心过于技术化会失去本真,也有人认为这是扩大影响力的好机会。

玉婆听了大家的讨论,缓缓说:“我不懂什么小程序。但我知道,以前知识是靠口耳相传,现在年轻人用手机。用手机传知识,和用嘴巴传知识,只要心是诚的,都一样。”

这句话点醒了众人。工具本身没有好坏,关键看如何使用。

经过详细讨论,那拉村决定与小林合作,开发一个简单的小程序。但有几个原则必须遵守:内容必须由村民审核,商业功能必须适度,线上学习必须鼓励线下实践,收益必须回馈社区。

小林很兴奋:“我不收设计费,就当是我的毕业设计。我只希望这个产品能真正帮到那拉村。”

三月下旬,学习中心迎来了第一批国际访客——三位来自欧洲的学者,通过陶教授的介绍前来考察社区保护地模式。

这对外语能力有限的那拉村是个挑战。岩叔有些发愁:“咱们谁会讲外国话?”

还好许兮若大学学的是英语专业,专业交流显然没有问题。于是她自告奋勇地举手:“我大学是英语专业的。”

“太好了!”岩叔松了口气,“兮若,这次接待你主要负责沟通。”

三位学者分别是法国的生态学家马克、德国的文化人类学家安娜、荷兰的社区发展

site stats